欢迎广西壮族自治区图书馆的读者朋友! 今天是:2025年5月1日  星期四
  • 年度报告
  • 台历
  • 手机版 分享会员服务区: 登录 | 修改 | 帮助
    学科栏目地区 单位人物专业辞典 在结果中检索  高级搜索

    首页 >>专业辞典

    e线图情专业辞典

    e线图情专业辞典是收录图书馆学、情报学、档案学、博物馆学以及其它相关学科的最新外语词汇的辞典。本辞典的最大特色是收录了不少的专有名词,如专业协会、专业机构等。其中主要为英语词汇,同时,还收录了少量德语、法语、西班牙语的专业词汇。本辞典发布时间不长,收录词汇在逐步增加,希望广大热心读者大力支持,将自己熟悉的外文专业词汇加入到本辞典中。

    阅读的

    双语例句
    1.David M. Lev y, professor at the Information School of the University of Washington. Levy is the author of"Scrolling Forward: Making Sense of Documents in the Digital Age, "and he will discuss the shift of the experience of reading from the fixed page to movable electrons and the effect that has had on language.
    大卫·M·雷夫,华盛顿大学信息学院教授。雷夫是《滚动向前:数字时代文档的理解》。他将讨论从固定纸张阅读到移动的电子阅读的经验转换及其结果。

    来自e线图情

    2.The Center for the Book was established in 1977 to use the Library of Congress’ resources to stimulate public interest in books and reading.
    图书中心于1977成立,诣在利用美国国会图书馆的资源激发公众对图书和阅读的兴趣。

    来自e线图情

    3.“Mike Rossner is changing the nature of publishing and, along with it, the reality of who can access and read journals,” says Heather Joseph, executive director of SPARC. “We’re pleased to name him a SPARC Innovator.”
    “Mike Rossner从根本上改变了出版事业,并且一道改变了期刊存取与阅读的现状,”SPARC执行主任Heather Joseph这样表示,“我们很高兴将他的名字列入SPARC创新者中。”

    来自e线图情

    4.Launched in 2005, READ! Singapore aims to promote a culture of reading fiction among Singaporeans and provide them with opportunities to re-discover the joy of reading while creating a common topic for discussion within the community. Over 1,000 Singaporeans aged 15 years and above were interviewed for the survey, which was conducted from 15 June to 12 July 2009.
    “读吧!新加坡”活动于2005年启动,旨在新加坡国民中培养一种阅读文化,使他们能够再次发现阅读的乐趣,而且也能为同一社区的人们提供共同话题。有超过1,000名年龄在15岁以上的新加坡人参与了此次调查,调查是在2009年6月15日至7月12日之间展开的。

    来自e线图情

    5.The key objectives of the survey were to gauge and assess the level of awareness of the initiative since its launch, ascertain the levels of attendance and participation of the initiative and determine the engagement level of the participants towards READ! Singapore. The survey also sought Singaporeans' interest in reading as a past time and their general reading habits.
    此次调查的主要目标是衡量并评估这个活动自推出以来所起到的影响力,并探悉活动参与者的情形,以及他们对“读吧!新加坡”活动的响应度。这项调查的内容还包括:新加坡人在过去对阅读的兴趣,以及他们普遍的阅读习惯。

    来自e线图情

    指定读物(教师指定学生阅读的,在图书馆可能借到的图书)