1.When Nathaniel Moore became librarian in 1837, he was the first regular incumbent in that position. He prepared a manuscript subject catalog of the library's holdings that lasted until the Reverend Beverly Robinson Betts published an author catalog in 1874.
1837年,纳桑尼尔·穆尔成为图书馆员,他是这个位置上的第一个固定在职者。他准备了一本图书馆馆藏的手抄本主题目录,一直维持到柏维利·罗宾逊·拜兹牧师于1874年出版了作者目录。
来自e线图情
2.The Gateway has been piloted in 12 institutions. Since May, the pilot participants used the Gateway self-service tools to upload thousands of records from their CONTENTdm collections into WorldCat. Because they have used the Gateway to set up profiles for their collections, the pilot users' metadata will be regularly uploaded to WorldCat as they add to their digital collections over time.
5月份开始,这一服务已经在12家机构进行试点,参与试点的机构利用这个网关自助工具为WorldCat上传了数千条CONTENTdm馆藏记录。这些试点机构还将定期不断向WorldCat上传元数据,以后WorldCat中的记录将越来越多。
来自e线图情
3.The BA Depository Library and the United Nations Children’s Fund (UNICEF) will sign a depository agreement on Tuesday, 17 March 2009. According to this agreement, UNICEF agrees to regularly supply copies of all its publications as a deposit to the BA.
埃及亚历山大图书馆存储图书馆与联合国儿童基金会即将于2009年3月17日签订一项存储合作协议。根据这项协议,联合国儿童基金会将定期为埃及亚历山大图书馆提供其出版物副本以供存储。
来自e线图情
4.The libraries, through their participation in UnityUK, are already regularly updating their bibliographic and holdings information, which OCLC then uploads to WorldCat. This facilitated records transfer has opened up the potential for them to utilise services built on the WorldCat platform, including WorldCat Local.
加入了UnityUK的图书馆已经在定期更新他们的书目和馆藏信息,和OCLC上传至WorldCat的内容一致。这种不断增长的记录转移拓展了他们利用以WorldCat平台,其中也包括WorldCat Local,为基础的服务的潜力。
来自e线图情
5.On average web pages remain live for just 44 - 75 days. Only with the ability to capture and preserve the whole of the free web on a regular basis can the Library hope to preserve a comprehensive record of the n's digital memory.
网页保持活力的时间平均值为44-75天。只有具备了定期规范地对全部免费网站进行抓取和保存的能力,大英图书馆才能为国家数字记忆保存完整的记录。
来自e线图情