1.Because of arrears in cataloging and space problems, Baker accepted gifts only if they could be treated as routine acquisitions.
由于编目方面的欠债和空间问题,贝克尔只好通过接受捐赠来弥补,只要它们能被当作常规采集对待。
来自e线图情
2.Librarian of Congress James H. Billington has accepted a $2.5 million gift from the board of directors of the International Center for the Integration of Health and Spirituality (ICIHS) for the creation of the David B. Larson Fellowship in Health and Spirituality at the Library’s John W. Kluge Center.
国会图书馆馆长詹姆士·H·比灵顿从国际健康与精神一体化中心董事会接受了一笔250万美元的捐赠,用来在国会图书馆约翰·W·克卢盖中心建立大卫·B·拉森健康与精神奖学金。
来自e线图情
3.The ARL Board of Directors has accepted the task force’s report and ARL has shared the report with OCLC for the use of its Board of Trustees and its newly established Review Board of Shared Data Creation and Stewardship.
美国研究图书馆协会董事会已通过了工作组提交的这份报告,并将此报告发送至OCLC,以备其理事会及新成立的共享数据创新与指导审查委员会使用。
来自e线图情
4.“To make a difference in the lives of their patrons, libraries must continually improve the breadth of their services and the skills of their employees,” said Anne-Imelda Radice, Director, IMLS. “These awardees have accepted this challenge, and will no doubt continue to be important places for education, interaction, and innovation in their communities.”
“要在用户的生活中发挥一定的影响,图书馆就必须不断扩大服务广度,并提高员工的技能。” IMLS董事Anne-Imelda Radice说道,“这些获奖者已经接受了这个挑战,将不断努力,把图书馆变成教育、交流的重要场所,给他们的社区带来创新。”
来自e线图情
5.Email comments will also be accepted, but will still be posted to the blog by the moderator. General comments may also be submitted.
当然,也可以通过电子邮件发表评论,主持人会把收到的评论贴到博客上。普遍性意见也会提交上去。
来自e线图情